"O céu está aqui tão perto"
" Quando vejo algo, acredito que posso alcançá-lo.
O céu está aqui tão perto "
...
" When I see something, I believe I can reach you.
The sky is so close here "
.
Há vivências que não se arrastam no tempo...
assim como brotam, assim se vão!
A forma mais ou menos intensa de como as recordamos,
é fruto do foco que lhes emprestámos.
Somos filhos da intermitência,
ora iluminando, ora iluminados,
ora fartos, ora em carência
ora amando e desamados
ora amados e desamando
.
There are experiences that do not drag on in time ...
just as they sprout, so go!
The more or less intense way of remembering them,
it is the result of the focus we have given them.
We are children of intermittence,
sometimes illuminating, sometimes illuminated,
sometimes fed up sometimes in need
now loving and unloved
now loved and unloved
.
Guma 2011 / 2022
Comentários
Sim a importância das memorias e o sentimento prevalece, só que nunca mais se repetem de igual modo, nós, a natureza, o universo, nada pára de evoluir.
Kandandos amiga, boa semana!